רכוב הביתה לחג המולד: איך המקצוענים ניגשים לתקופה החגיגית

תוכן עניינים:

רכוב הביתה לחג המולד: איך המקצוענים ניגשים לתקופה החגיגית
רכוב הביתה לחג המולד: איך המקצוענים ניגשים לתקופה החגיגית

וִידֵאוֹ: רכוב הביתה לחג המולד: איך המקצוענים ניגשים לתקופה החגיגית

וִידֵאוֹ: רכוב הביתה לחג המולד: איך המקצוענים ניגשים לתקופה החגיגית
וִידֵאוֹ: Starting our Christmas decor early… who wants a full Christmas home tour video? 2024, אַפּרִיל
Anonim

רוכבים חושבים על עונת המרוצים שלהם ומספרים לנו איך הם מבלים את חג המולד

חג המולד ממש מעבר לפינה ואחרי מצגות הקבוצה ומחנות האימונים יכולים הרוכבים לצפות להירגע עם משפחותיהם לפני תחילת עונת המרוצים הבאה.

מלבד אותן נשמות קשוחות שדוהרות בסייקלוקרוס במהלך חופשת חג המולד, רוכבים מקצוענים רבים משתמשים בשבוע החגיגי כדי להוריד מעט את שיערם. ייהנו מכמה כיבוד נוזלי - ואנחנו לא מדברים על משקאות אנרגיה. יהיו הודו, פודינג חג המולד, פשטידות טחון, שוקולדים, גבינה…

גם כשיש חגיגה, הדוושות עדיין ממשיכות להסתובב, והמקצוענים יהיו בחוץ על האופניים שלהם - בין אם זה ברכיבות ארוכות כדי לראות רכיבות משפחתיות, מקומיות או אפילו את ה-500 החגיגי.

ניקולה רוש של צוות Sunweb ואליס והאנה בארנס של קניון-סראם לקחו פסק זמן ממחנות האימונים שלהם כדי לדבר עם רוכב האופניים ולהרהר על העונה שלהם, כמו גם לשתף איך הם מבלים את עונת החגים.

תמונה
תמונה

חנה בארנס. צילום: Tino Pohlmann/Canyon-Sram

חנה בארנס

רוכב אופניים: איך חג המולד בשבילך?

Hannah Barnes: עבורי, חג המולד הוא על משפחה ועל גבינה. הם הדברים האהובים עליי. אני לא הולך לראות את המשפחה שלי הרבה אז זה ממש נחמד לראות אותם. זה חמישה או שישה ימים אינטנסיביים, אבל אני אוהב את זה.

Cyc: וביניכם מדברים על רכיבה על אופניים כשאתם מתעדכנים?

HB: סבא שלי אוהב לדעת מה קורה. הוא מעריץ גדול של טאו [Geoghegan Hart] אז הוא פשוט עובר ישר ל'מה שלומו של טאו?' חוץ מזה אנחנו מדברים מדי פעם על רכיבה על אופניים ועוברים במהירות לדברים אחרים.

Cyc: האם אתה רוכב על האופניים שלך במהלך הזמן הזה?

HB: כן. אני אוהב להרוויח קצת את האוכל שלי. אנחנו בדרך כלל עושים את חגיגי 500 ומקווים לעשות את זה השנה. השנה שעברה הייתה די קלה כי אני וטאו עשינו הרבה רכיבה למשפחה ובחזרה, ולכן עשינו הרבה קילומטרים במהלך אותם ימים. התחלנו בלונדון ואז רכבנו לקוטסוולדס וחזרה ללונדון. היינו צריכים לקום מוקדם מאוד ולקוות שאין קרח בכבישים.

Cyc: וספרו לנו על לוח הגבינה?

HB: שנה אחת ביקשתי מאמא ואבא שלי קרש גבינה - וזו הייתה מתנה די טובה. הוצאת לוח הגבינה היא גולת הכותרת של חג המולד עבורי מכיוון שכל המשפחה מעורבת. האהובות על אבא שלי הן הגבינות הכחולות המצחינות והאהובות על אליס הן ברי וקממבר. אני אוהב את כל הגבינות.

Cyc: איך הייתה העונה שלך?

HB: בסך הכל כקבוצה היו לנו כמה ניצחונות די גדולים ואני מרוצה מזה, אבל אני לא מתלהב מהביצועים האישיים שלי.התפקיד שלי בהרבה מירוצים הוא להיות העוזר, אבל יש פעמים בודדות שבהן הייתה לי הזדמנות להיות מנהיג ולא הצלחתי באמת להצליח.

הייתי ממש טוב בסבב הנשים ואז בשבוע שבין סיור הנשים לאומיות לא התאוששתי ככל שיכולתי ובהחלט הרגשתי את זה במבחן הזמן. התמקדתי הרבה בענף הזה, והתוצאה שקיבלתי [3] הובילה לכך שלא נבחרתי לאליפות העולם במבחן זמן.

Cyc: מה היו נקודות השיא שלך?

HB: במרוץ הכביש באליפות הלאומית, לי ולאליס הייתה תוכנית די טובה ואני חושב שיצאנו לפועל ממש טוב [אליס ניצחה]. כמו כן, בג'ירו רוזה ניצחנו במבחן הזמן הקבוצתי וזה היה ממש מיוחד.

Cyc: למה אתה מכוון לשנה הבאה?

HB: אני אוהב את Strade Bianche. אם יש לי רגליים טובות באותו יום, אני יכול להיות מאוד מועיל עבור הרוכב המוביל, אז זה אחד מהמטרות שלי בתחילת העונה.ואז יש את אולימפיאדת טוקיו. הלכתי לראות את הקורס ביולי כדי לקבל מושג איך מזג האוויר והלחות יהיו בערך באותה תקופה. זה יהיה חלום אם אוכל להתחרות שם, למרות שאני חושב שכולם הולכים להילחם על המקומות האלה.

Cyc: מה אתה חושב על העובדה שלבריטניה יש רק שני משבצות?

HB: אני חושב שנאבקנו השנה - במיוחד כשדני רו פרש וליזי דייגן לא עשתה הרבה מירוצים - אז כנראה שהיה לנו קשה לצבור נקודות.

יהיה לנו פלוטון קטן של פחות מ-70 רוכבים, וחבל כי זה בהחלט מסלול שאפשר לעשות עם עוד כמה רוכבים. אבל אני מניח שאתה רק צריך להיות חכם מבחינה טקטית ולהתכונן לזה ממש טוב מכיוון שהקורס סופר קשה. אני חושב שעם שני רוכבים אתה עדיין יכול להיות עם סיכוי.

תמונה
תמונה

אליס בארנס (במרכז) לאחר ה-Etape du Tour של השנה. צילום: Dan Glasser/Rapha

אליס בארנס

רוכב אופניים: מה אתה עושה לחג המולד?

Alice Barnes: אני אחזור למקום של ההורים שלי בנורפולק. חג המולד הוא זמן שבו אתה יודע שכל המתחרים שלך נרגעים אז אתה יכול להירגע קצת יותר, לשתות קצת ולהיות אדם רגיל במשך שלושה ימים. אני מאוד נהנה מהתקופה הזו של השנה.

ערב חג המולד הוא חג המולד של ההורים שלנו, אז אני, החבר שלי, החבר של האנה והחברה של אחי נפגשנו בנורפולק. ואז ביום חג המולד נלך למשפחות של החצאים השניים שלנו.

Cyc: האם אתה עושה טיולי אופניים משפחתיים בחג המולד?

AB: כן, אני, האנה, טאו ואולי [ווד], עושים טרמפ כדי לראות את סבתא שלי ולחגוג איתה, אז אני מצפה בקוצר רוח זה.

Cyc: איך עברה השנה שלך?

AB: זו הייתה שנה טובה, ושיפור לעומת השנה שעברה. זכיתי באליפות הלאומית [מבחן זמן ומרוץ כביש], וזה היה גולת הכותרת מאסיבית עבורי, אבל לא זכיתי בחו"ל, מה שהייתי רוצה.

היו לי כמה מירוצים צמודים אבל אף פעם לא עליתי על המדרגה העליונה. בנורבגיה הייתי הרוכב המוביל במירוץ והייתה לנו קבוצה ממש חזקה, אבל הרגשתי את הלחץ ונתתי לזה קצת להגיע אליי. לא הספקתי ולכן עכשיו אני לומד לא להיות המום, כדי שאוכל לבצע מירוץ טוב.

Cyc: למה אתה מכוון לשנה הבאה?

AB: אני נוטה להיות טוב בקלאסיקה במזג אוויר קר יותר, אז אני שואף להיות על הפודיום באלו. אני חושבת שסיבוב ההופעות של הנשים הוא תמיד די גדול בשבילי, כשהוא מרוץ ביתי. אז גם אני מקווה שיהיו לי שוב רגליים טובות לאליפות הלאומית.

תמונה
תמונה

ניקולס רוש. צילום: Trinity Sports Management

Nicolas Roche

רוכב אופניים: איך תבלו את חג המולד?

Nicolas Roche: עדיין לא החלטתי.בשנה שעברה ביליתי את המקום ה-24 בספרד עם המשפחה של בן זוגי ואנחנו טסנו בבוקר ה-25 לניס ויצאנו ישירות משדה התעופה לארוחת צהריים של חג המולד עם אמא שלי בניס. לנסות לשמח את כולם זה לא תמיד קל. בספרד הם חוגגים את יום המלך גם ב-6 או 7 בינואר, שזה כמו חג המולד שלהם אז גם אם התגעגעתי למשפחה של בן זוגי ב-25, אקבל הזדמנות שנייה להיות איתם.

Cyc: האם אתה רואה את בן דודך דן מרטין בחג המולד?

NR: לא, כמעט אף פעם. זה די מסובך לכולם לנסוע לאירלנד או למצוא מקום משותף. הוא גר באנדורה, ההורים שלו בג'ירונה, סבא וסבתא שלנו בדבלין, אבא שלי בהונגריה, אמא שלי בניס, בן זוגי בספרד ואני גר במונקו… חג המולד הוא רק יומיים!

אז כן, בעולם מושלם זה תמיד מגניב להיות כל המשפחה ביחד, אבל עם בערך 40 מאיתנו בסך הכל כולל כ-26 בני דודים זה מסובך.

Cyc: האם אתה רוכב הרבה במהלך חג המולד?

NR: הו, כל הזמן! זה הדבר הטוב לפחות בכך שיש לי את האפשרויות של חג המולד בניס או במדריד - אני תמיד יכול להישאר על האופניים ולא להחמיץ אף ימי רכיבה.

Cyc: והאם אתם מתפנקים עם תוספת הודו או משקה?

NR: ובכן, זה העניין - כדי להיות מסוגל ליהנות יותר מטורקיה אני פשוט נהנה יותר זמן על האופניים. כל שנה דודה שלי מכינה לי פודינג לחג המולד, שמכינים עם גינס. אני משתמש בה בתור עוגת האימון שלי ויש לי פרוסה עטופה בנייר אלומיניום בכיס האחורי - וזה מחזיק אותי כל היום.

כשאני עם אמא שלי, אנחנו אוכלים ארוחת חג מולד צרפתית עם הודו, למרות שאני אף פעם לא הולך לחג המולד בלי לסיים את הארוחה שלי עם וויסקי אירי. זה לא יהיה נכון.

Cyc: איך הייתה העונה בשבילך?

NR: תכננתי ללכת כל הדרך עד איל לומברדיה, אז ההתרסקות מלה וולטה הייתה מכה גדולה במיוחד מכיוון שהדברים הלכו טוב כמה ימים לפני כן כשאני לקח את החולצה האדומה.שמחתי לחזור לרמה הזו ולהוכיח שאני חלק מהחבר'ה המובילים.

Cyc: How’s the knee?

NR: זה 100% טוב עכשיו. ברגע שקיבלתי אור ירוק מהרופאים בתחילת אוקטובר, התחלתי להתאמן והקפדתי לא לצאת ולעשות שום דבר מטורף.

Cyc: מלבד החולצה האדומה בוולטה, מה היו נקודות השיא האחרות?

NR: ההתמקדות שלי היא תמיד בחלק השני של השנה, אז הייתה לי הזדמנות בטור דה סוויס וסיימתי במקום העשירי. בסיור רכבתי לתמוך במייקל מתיוס בחלק הראשון, ואז כשהגענו להרים היה לי את החופש להיכנס לפריצות והצלחתי די טוב.

Cyc: למה אתה מצפה לעונה הבאה?

NR: אם אאושר לטור דה פראנס, אני באמת הולך ליהנות ממנו ולהפיק ממנו את המרב, בהתחשב בכך שאני גר במונקו ואנחנו נהנה ממנו. להתחיל עם יומיים בניס.הקול דו טוריני הוא טיפוס מדהים. זה לא כזה שאנחנו עושים לעתים קרובות באימונים כי זה קצת לופ להגיע לשם, אבל כשאנחנו יכולים - במיוחד בקיץ אנחנו עושים את זה.

הטור דה פראנס הראשון שלי בשנת 2009 היה במונקו, אז זה יהיה נהדר לעשות סיור נוסף ולעבור דרך ניס. רוב המשפחה שלי עדיין גרה שם למטה.

כמו כן, אני ממש מצפה לאולימפיאדה ומקווה שאוכל להגיע לשם. זו תהיה הפעם הרביעית שלי וזה משהו שיש לי בראש. אז אני רוצה להתכונן היטב לזה, אם כי אני לא יודע באיזה שלב אני עכשיו עם הפדרציה. אני חושב שיש לנו ארבעה מקומות מה שנותן לי סיכוי די גדול.

מוּמלָץ: