שינויים בכביש 'הכרח ללונדון להתאוששות כלכלית

תוכן עניינים:

שינויים בכביש 'הכרח ללונדון להתאוששות כלכלית
שינויים בכביש 'הכרח ללונדון להתאוששות כלכלית

וִידֵאוֹ: שינויים בכביש 'הכרח ללונדון להתאוששות כלכלית

וִידֵאוֹ: שינויים בכביש 'הכרח ללונדון להתאוששות כלכלית
וִידֵאוֹ: How far down the road to recovery is the UK and how much more austerity is needed? - Charles Davis 2024, אַפּרִיל
Anonim

אם אנשים יבחרו במכוניות כחלופה לתחבורה ציבורית, זה יחנק את ההתאוששות של לונדון, אומר וויל נורמן. תמונה: טוויטר - @TfL

נציב ההליכה והרכיבה של לונדון, וויל נורמן, עסוק באופן מובן כשהוא מפקח על יישום השינויים בכבישי לונדון - מדרכות רחבות יותר כדי להקל על ריחוק חברתי, שבילי אופניים חדשים קופצים כדי לעודד יותר אנשים להתרחק מתחבורה ציבורית צפופה. יצאו מהמכוניות שלהם.

הוא לקח זמן מחוץ ללוח הזמנים שלו כדי להתקשר לרוכב האופניים כדי לדון במתרחש.

'אנחנו מספקים בימים ובשעות מה שבדרך כלל לוקח חודשים ושנים', מסביר נורמן."פארק ליין נכנס ביום רביעי האחרון בלילה, כבר יצרנו למעלה מ-5,000 מ"ר חדשים של מסלול הליכה - זה רק הכבישים של TfL, ואז יש לך כמות עצומה של דברים שקורים עם כבישי רובע: סגירה, סינון אותם, יוצרים את שבילי ההליכה.'

ההערה שלו 'זה רק הכבישים של TfL' מעניינת בפני עצמה. תחבורה ללונדון שולטת רק ב-5% מכבישי הבירה, כאשר הרוב המכריע של השאר תחת תחום הרובעים.

מנקודת מבט חיובית, זה אומר שנורמן ו-TfL מבצעים הרבה שינויים מכריעים עם מעט כבישים יחסית לעשות אותם.

לאופן שלילי, ומשהו שפגע בתקופתו כנציב, 95% מהכבישים של לונדון נמצאים בשליטה - ובכפוף לגחמה - של ממשלי רובע בודדים.

'זה היה אחד האתגרים לאורך כל הדרך. אם תסתכל על כמה מהדוגמאות שבהן נפלו התוכניות שלנו להולכי רגל ברחוב אוקספורד, שפותחו במשותף עם מועצת העיר ווסטמינסטר, זה בגלל שהרובע לא רצה לעשות את זה.

'בדומה, התוכניות עבור הולנד פארק אווניו נפלו בגלל שהרובע הגיב ומשך את התוכניות שלהם לפני שההתייעצות הסתיימה.

'לראש העיר ול-TfL יש שליטה רק על 5% מהכבישים של לונדון; 95% מהכבישים של לונדון מנוהלים על ידי רשויות הכבישים המהירים של הרובעים.

'אנחנו לא יכולים פשוט להגיד "עשה את זה", אנחנו חייבים לעבוד עם אנשים. זו הסיבה שבמהלך עבודתי, תמיד נקטתי בגישה הזו של שיתוף פעולה עם רובעים, ומה שאתה רואה זה שהרובעים באמת מגיבים לזה בצורה טובה.'

הגישה הזו, אומר נורמן, עובדת כעת, מכיוון שרוב הרובעים מכירים באתגר המשמעותי של לאפשר לאנשים לנוע בבטחה תוך מרחק הולם אחד מהשני.

הזדמנות במצוקה

עם הכבישים פחות עמוסים, חלק מהנהגים ראו בכך הזמנה לשבור את המהירות המותרת. אבל עבור אנשים אחרים, הכבישים השקטים יותר הפכו לנגישים בצורה שלא היו בעבר.

'אתם יכולים לראות איך משפחות נהנות מהרחובות השקטים יותר כחלק מהפעילות היומיומית שלהן, כמו גם מאלה שעושות מסעות חיוניים', אומר נורמן.

'העיקר הוא שאנשים ירגישו בטוחים. אנחנו צריכים לעשות כדי לקיים את השינוי הזה כדי לגרום לכבישים להרגיש בטוחים.

'אבל זה לא דבר אופורטוניסטי,' הוא מדגיש, 'זה הכרחי שללונדון תהיה התאוששות כלכלית, כדי שתוכל להתחיל מחדש. עם ריחוק חברתי כאן כדי להישאר בעתיד הנראה לעין, הרכבת התחתית והאוטובוסים יכולים בסופו של דבר לשאת רק 15% מהקיבולת שהייתה להם קודם לכן.

'אתם מדברים על מיליוני נסיעות, אם חלק מהן יעבור למכוניות, אז לונדון תיסגר תוך זמן קצר, מה שיחנק את ההתאוששות הכלכלית.

'הנקודה השנייה היא שבסופו של דבר יהיה לנו משבר אוויר רעיל והדבר האחרון שאתה צריך בתקופה של מגיפת מחלות בדרכי הנשימה הוא משבר אוויר רעיל, אז נצטרך לשנות את מה אנחנו עושים זאת וזו הסיבה שאנחנו צריכים להתמודד עם זה עכשיו.

'זה יהיה חיוני להתאוששותה של לונדון, ואולי ככסף לענן מאוד מאוד כהה שאנחנו נמצאים בו כרגע.'

צעדים זמניים כדי לראות מה עובד

חלק ניכר מהתשתית והשינויים בכבישי לונדון בשבועיים האחרונים כונו 'לזמן קצר', דפוס שחזר על עצמו בערים וערים רבות בבריטניה.

אתה יכול לשער מדוע השינויים נקראו כך, אבל נורמן די ברור מדוע, עבור לונדון, זה המקרה.

'זה דברים זמניים שנכנסים פנימה. לדעתי אנחנו צריכים להכניס את החומר הזה מהר ככל האפשר, מהירות היא לגמרי המהות. יש לנו את השטח הזה ברחובות שלנו, אנחנו צריכים לפנות אותו כדי שאנשים יוכלו להשתמש בו.'

הגישה היא משהו המקבילה של נורמן במנצ'סטר רבתי, כריס בורדמן, כינה 'התייעצות הפוכה'. ברגע שהאמצעים הזמניים ייקבעו, נורמן ועמיתיו ל-TfL יראו מה עובד ומה לא.

'אנחנו לא יודעים מה הולך לקרות במונחים של התנהגות של אנשים שיוצאים מ[נעילת הקורונה]. נצטרך לסקור אותו, נצטרך לפקח עליו.

'יהיו כמה דברים שלא יעבדו בכלל ושיצטרכו לצאת. יהיו דברים אחרים שעשויים לעבוד בצורה מבריקה ויכולים להיות שם לתקופה ארוכה יותר, אבל צריך להיות תהליך מאחורי כל זה', מסביר נורמן.

'העדיפות שלי כרגע היא להכניס דברים מהר ככל האפשר כי הם נחוצים. אינך יכול ללכת לחנויות המקומיות שלך בבטחה כרגע אם יש לך אנשים שעומדים בתור ברחובות כדי להיכנס ואנשים אחרים עלולים להיכנס לנתיב של תנועה מוטורית כדי שאנשים ייפגעו.

'הדחיפות היא עכשיו, וזו הסיבה שאנחנו עושים את זה כאמצעים זמניים וככל שהזמן מתפתח אנחנו צריכים לבדוק את זה ולראות מה עובד ומה לא.'

Boost לחנויות אופניים

הרחק מהעבודה שלו, נורמן היה בקשר עם עסקים לרכיבה על אופניים ברחבי לונדון רבתי עם דיווחים רבים על עליות מכירות ושינוי באופניים שהם מוכרים.

'כשדיברתי עם תעשיית האופניים הם אמרו איך חנויות אופניים מדווחות על 70% מהמכירות החדשות הן אנשים שחדשים ברכיבה על אופניים או חוזרים לרכיבה על אופניים. אפשר להבחין בסוגי האופניים שהם קונים, דגמים זולים יותר, אופניים לילדים, דברים כאלה, וזה נהדר.

'אבל גם חלק מהחלקים שהם מזמינים כמו פנימיות, שרשראות, בעצם כל החלקים שהייתם צריכים לאופניים שיוצאים ממצב שינה מסככות ומרפסות.'.

מוּמלָץ: